Premium

Waarom Ogilvy NL de meest onbegrijpelijke persberichten rondstuurt

Het gerenommeerde bureau, onderdeel van WPP, laat zich in Nederlandse schrijfsels van zijn luiste kant zien

Ogilvy PR of Ogilvy Social.Lab Amsterdam heeft er een handje van zijn Engelstalige persberichten op de meest luie manier voor de Nederlandse media te bewerken; gewoon even door Google Translate halen en op de verzendknop drukken.

Helemaal nieuw is het niet - Weber Shandwick betrapten we er eerder op, dat paste zijn procedures direct aan - maar opvallend is het wel voor een bureau dat een naam heeft hoog te houden.

Ongewild leiden al die Google Translate-persberichten wel tot gruwelijke vertaalvondsten en onbegrijpelijk proza. We nemen enkele voorbeelden door, met als disclaimer dat de originele Engelse teksten vaak ook niet uitblinken in helderheid.

Een positie vaststellen

Neem het nieuws van de aanstelling van Rahul Titus als ‘global head of influence’. Een maandje geleden stuurde Ogilvy PR er in Nederland een persbericht over rond.

Nederlands persbericht: Rahul werkt samen met Ogilvy’s Influence Team ‘om de dominante positie en autoriteit van het bureau op dit vlak vast te stellen’
Het origineel: Dat is een nogal armoedige vertaling van ‘to establish the agency’s dominant position and authority in this space’.

Advertentie
advertisement

Of neem deze vertalingen, uit verschillende persberichten:
 

Nederlands persbericht: Met het thema ‘Celebrate to-the-Maxx’ wil deze vrolijke campagne de geest vangen om dit jaar de feestdagen Maxx-imaal te vieren en extra speciaal te maken.
Het origineel: With the theme of taking ‘Christmas To The Maxx’, this festive campaign aims to capture the spirit of making this Christmas feel extra special. 

Nederlands persbericht: Rahul zal voortbouwen op het bestaande momentum door Ogilvy’s Influence-capaciteiten op te schalen binnen het wereldwijde Ogilvy-netwerk.
Het origineel: Rahul will build on the existing momentum by scaling Ogilvy’s Influence capabilities across the global Ogilvy network.

Nederlands persbericht: … ‘het creëren van een gedifferentieerd standpunt over hoe influencers en diegenen en hen die met hen samenwerken een verantwoordelijke rol moeten spelen.’
Het origineel: … ‘creating a differentiated point of view on how Influencers and those partnering with them must play a responsible role’

Nederlands persbericht: Dit ‘heeft ertoe geleid dat Ogilvy aan het roer staat van gewonnen new business’
Het origineel: This ‘resulted in Ogilvy winning flagship new business’

Nederlands persbericht: ‘Influence heeft een enorm potentieel voor Ogilvy dat op het snijvlak van onze moderne, creatieve communicatiemogelijkheden zit.’
Het origineel: ‘Influence is a huge growth opportunity for Ogilvy, sitting at the intersections of our modern, creative communications capabilities.’

Nederlands persbericht: Gedurende zijn hele carrière heeft O’Donnell verschillende leidinggevende functies bekleed bij klanten, regio’s en bedrijven.
Origineel: Throughout his tenure, O’Donnell has held a range of leadership positions spanning clients, geographies, and businesses.

Nederlands persbericht: ‘Paul’s carrière, die maar liefst vier decennia beslaat, is kenmerkend voor heruitvinding.’
Het origineel: ‘Paul’s career, spanning four decades, has the hallmark of reinvention’

Nederlands persbericht: Waar hij zijn capaciteiten versterkte met meer dan 20 fusies en overnames.
Het origineel: Where he strengthened capabilities through more than 20 mergers and acquisitions.

Voor een bureau met de statuur van Ogilvy is er maar een conclusie. You can't make this. (Dit kun je niet maken.)

Ons advies? Of de berichten goed vertalen, of ze gewoon in het Engels rondsturen. En dat advies is geheel vrij. (Gratis dus.)

Reactie Ogilvy

Jai Kotecha, de ceo van Ogilvy, neemt zich dit ter harte. In een reactie op dit artikel vertelt hij dat interne processen niet waren gevolgd. Wereldwijde persberichten werden doorgestuurd zonder de juiste procedure te doorlopen. Dit is nu verholpen, verzekert hij.

premium

Word lid voor € 1,-

Om dit artikel te kunnen lezen, moet je lid zijn van Adformatie. 15.000 vakgenoten gingen jou al voor! Meld je ook aan en betaal € 1,- voor de 1e maand.

Ja, ik wil lid worden

Reacties:

**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Gusta Winnubst
De reactie van die CEO ook: ‘procedures niet gevolgd’. Zijn er geen echte copywriters en tekstschrijvers meer bij Ogilvy?
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Thomas Rosenkamp
Who cares...
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Jeroen Tebbe
Om maar bij een quote van David Ogilvy te blijven: Lazy and superficial men and women do not produce superior work. Waarvan acte.
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Albert GM Lammers
Als freelance vormgever gewerkt bij Ogilvy, Saatchi noem ze maar op. Ook vertaalbureaus werden door mij betrapt op Google gebruik. Een goede lezer is het halve werk.
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Patrick de Leede
Hilarisch. Maar als het origineel al Zum Kotzen is, is het bijna niet te vertalen. 'Ronktechnisch' zijn de Amerikanen en Engelsen vaak verschrikkelijk.
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Davina Claire
Hallo dames en heren; Heeft u binnen 24 tot 48 uur een snelle lening nodig? Als je antwoord ja is, raad ik je aan om een ​​lening aan te vragen bij Novelty Finance.

NOVELTY FINANCE biedt financiële oplossingen. We bieden allerlei soorten leendiensten (persoonlijke lening, zakelijke lening en vele andere). We bieden ook flexibele en meerdere leningopties, waaronder beveiligde en ongedekte leningen, langlopende en kortetermijnleningen die zijn afgestemd op uw financiële behoeften.

✓ Eenvoudige goedkeuring
✓ Flexibele aflossingstermijn 6 - 360 maanden
✓ Zeer handig - U kunt een lening aanvragen op uw geschikte plaats en tijd.
✓ Direct toegang tot uw geld na goedkeuring.
✓ Gesubsidieerde rente (3% per jaar)
✓ U wordt niet gehaast om de lening terug te betalen, u krijgt de tijd om met de terugbetaling van de lening te beginnen.
✓ Geen verborgen kosten
✓ Je wordt door het hele proces begeleid

Hoe toepassen:
Een lening aanvragen bij ons gaat snel en eenvoudig!
Stuur ons uw leningaanvraag via;
E-mail: {noveltyfinances@gmail.com}
Bel of sms ons via WhatsApp via: +447915601531.
Voorwaarden zijn van toepassing.
Lees meer Lees minder
**Bold** _italic_
Uw emailadres wordt uitsluitend gebruikt om mogelijk contact met u op te nemen naar aanleiding van uw bericht en is alleen zichtbaar voor de redactie.
Advertentie