Overslaan en naar de inhoud gaan

Moet je je AI-agent een menselijke naam geven?

Donia Ibrahimi van Salesforce geeft merken stof tot nadenken.
donia ibrahimi van salesforce
Donia Ibrahimi is senior manager solution engineering bij techreus Salesforce
© Aangeleverd

Door: Donia Ibrahimi

Steeds meer bedrijven introduceren nieuwe AI-agents. Niet als productaankondiging, maar als nieuwe collega’s: met naam, rol en persoonlijkheid. Denk aan Tom Pouce, de AI-agent van HEMA, Bo van de Bijenkorf, of Akira, de klantenservice-agent van ASICS. Maar hoe bepaal je hoe je een agent noemt? Wat werkt het beste voor je merk? En moet je een AI-agent eigenlijk wel een menselijke naam geven?

Daarvoor moeten we eerst terug naar de basis: waarom zou je een AI-agent überhaupt een naam geven?

Waarom een naam werkt

Mensen geven al eeuwen namen aan dingen die niet menselijk zijn, van schepen tot stormen. Denk bijvoorbeeld aan de TomTom of Storm Corrie die in 2022 door het land blies. Een naam maakt iets herkenbaar. Het geeft karakter, blijft hangen en zorgt ervoor dat mensen er makkelijker over praten.

Dat geldt ook voor AI-agents. Wanneer een agent een naam heeft, voelt de interactie minder abstract. De agent wordt herkenbaarder en gebruikers kunnen er makkelijker naar verwijzen. Voor merken kan een naam bovendien bijdragen aan een duidelijkere identiteit. Zeker wanneer de agent vaker terugkomt als je als consument contact hebt met een bedrijf.

Wel is transparantie belangrijk. Welke naam je ook kiest, gebruikers moeten weten dat ze met AI te maken hebben. Een naam mag de ervaring toegankelijker maken, maar mag niet verhullen dat het om een AI-agent gaat.

Waar je op moet passen

Daar zit meteen de valkuil. Een menselijke naam kan ervoor zorgen dat gebruikers de agent onbewust meer menselijke eigenschappen toedichten. Daardoor ontstaan verwachtingen die de technologie niet altijd kan waarmaken.

Als een agent een vraag verkeerd begrijpt, beperkt antwoordt of een klant niet goed verder helpt, ligt de teleurstelling al snel bij het merk. Gebruikers zullen niet zeggen dat de agent tekortschiet. Ze ervaren vooral dat het bedrijf hen niet goed helpt of niet begrijpt.

Ook kan een naam die niet bij het merk past afbreuk doen aan de ervaring. Een speelse naam kan goed werken voor een toegankelijk consumentenmerk zoals HEMA of de Bijenkorf, maar minder voor een zakelijk bedrijf dat vooral draait om veiligheid of technische precisie. In zulke gevallen kan een functionele naam sterker zijn. Die schept minder hoge verwachtingen en maakt meteen duidelijk waarvoor de agent bedoeld is.

Hoe kies je een passende naam?

Een eenvoudige vuistregel: bij B2B ligt een functionele naam vaak meer voor de hand. Bij B2C kan een menselijke of merkgedreven naam juist beter werken. Dat is geen harde regel, maar wel een nuttig startpunt.

Belangrijker is dat de naam past bij de rol van de agent. Een klantenservice-agent vraagt om een andere naam dan een AI-assistent die helpt met productadvies, interne processen of creatieve inspiratie. De naam moet duidelijk maken wat gebruikers mogen verwachten, zonder te veel te beloven.

Ook klank en associatie spelen mee. Sommige namen klinken licht, snel en vriendelijk. Andere voelen steviger, betrouwbaarder of warmer. Een naam hoeft dus niet alleen logisch te zijn op papier. Hij moet ook goed voelen in gebruik.

Wie kiest voor een menselijke naam, moet bovendien nadenken over de associaties die zo’n naam oproept. Klinkt de naam mannelijk, vrouwelijk of genderneutraal? Past dat bij de rol van de agent? En kan die keuze onbedoeld bepaalde verwachtingen versterken?

Voor veel merken ligt de beste oplossing ergens in het midden: een naam die makkelijk te onthouden is, past bij de merkwereld en iets zegt over de rol van de agent, zonder te doen alsof de agent menselijker is dan hij is.

Check de naam ook buiten je eigen markt

Een naam die in de ene markt goed klinkt, kan in een andere taal of cultuur verkeerd vallen. Zeker wanneer een AI-agent internationaal wordt ingezet, moet je de naam taalkundig en cultureel laten checken.

Daarbij gaat het niet alleen om directe betekenissen, maar ook om klank, uitspraak en mogelijke dubbelzinnigheden. Een naam die in een brainstormsessie sterk voelt, kan in een andere markt onhandig of onduidelijk overkomen.

Een AI-agent blijft natuurlijk een AI-agent, welke naam je hem ook geeft. Maar een naam bepaalt wel hoe mensen de agent herkennen, begrijpen en benaderen. De vraag is daarom niet alleen of je je AI-agent een menselijke naam moet geven. De betere vraag is: welke naam helpt gebruikers begrijpen wat de agent is, wat hij kan en hoe hij binnen je merk past.

Donia Ibrahimi is senior manager solution engineering bij Salesforce.

Advertentie

Reacties:

Om een reactie achter te laten is een account vereist.

Inloggen Abonneer nu

Melden als ongepast

Door u gemelde berichten worden door ons verwijderd indien ze niet voldoen aan onze gebruiksvoorwaarden.

Schrijvers van gemelde berichten zien niet wie de melding heeft gedaan.

Advertentie
Advertentie

Bevestig jouw e-mailadres

We hebben de bevestigingsmail naar %email% gestuurd.

Geen bevestigingsmail ontvangen? Controleer je spam folder. Niet in de spam, klik dan hier om een account aan te maken.

Er is iets mis gegaan

Helaas konden we op dit moment geen account voor je aanmaken. Probeer het later nog eens.

Word lid van Adformatie

Om dit topic te kunnen volgen, moet je lid zijn van Adformatie. 15.000 vakgenoten gingen jou al voor! Meld je ook aan met een persoonlijk of teamabonnement.

Al lid? Log hier in

Word lid van Adformatie

Om dit artikel te kunnen liken, moet je lid zijn van Adformatie. 15.000 vakgenoten gingen jou al voor! Meld je ook aan met een persoonlijk of teamabonnement.

Al abonnee? Log hier in